L A custión de la llingua dicen que nun val la pena, nin tien gota raigañu na cultura asturiana, nin la fala nin la escritura, pero hai que ver los ríos y riaes de tinta que pingayen les páxines de prensa. Y menos mal que dello qu'arrama échase fuera y pel mundu arroya, que por muries, torgues, trabancos o estatutos que-y planten al rodiu, torna a surdir como agua manancial. Dicen que ta muerto la llingua, pero debe tar alicando tovía, porque bien espatuxa, por más que cabruñen navayes y piedres d'afilar. Inda ta'l capador enriba la gocha y nun son quién a corala pa esti Samartinu, que debe ser santu la nuesa Universidá como Santu Tomás, ya inda del Estatutu d'Autonomía, porque nun quier partir la capa la oficialidá del ricu castellanu col asturianu y gallego-asturianu, que son probes de pidir.
El casu ye qu'estos profesores de mitos siguen necios, como dicía Celso Emilio Ferreiro, «montados nel machiño, cabalgando moi contentos», nun abaxen de la burra y torna la burra al trigu. Hai qu'agradece-yos la voluntá pedagóxica, porque asina vense nidies y clares les sos posiciones ideolóxiques escontra la normalización social. Pero, malque-yos fadie, la llingua vive.
Magar que fuere namái «un actu de fe», nel sentíu borgianu del términu («ser ye un actu de fe»), nada nun impidiría la reconocencia los derechos de los falantes, la igualdá llegal y respetu civil pa esi coleutivu de persones, que ye lo que ye la oficialidá.
Como nos cuntara otra profesora universitaria que cavilgaba un sindicalista astur: «El problema de la llingua... ¡ye de coyón de micu!». El «problema» ye que nestos ámbitos universitarios acaba la llingua nun «autu de fe», siguiendo la tradición del inquisidor Valdés, fundador del Alma Mater uvieína. Ye significativo que torguen los cursos de grau d'esta llingua materna nel cuatrocientos aniversariu de la Universidá. Nun son teoríes filolóxiques, sinón malquerencies ideolóxiques y acientífiques, o prexuicios, les que conderguen esta llingua a la muerte na picota pública. Les que faen de la llingua una anatema, un estigma, un territoriu de conflictu que la encisma pa la so función como mediu de comunicación y de cultura. Claro que tamién nieguen la cultura asturiana, que ta dende peronia de la mano fuera de la Universidá.
Arrémente, xustifiquen la desigualdá y discriminación de derechos sociales y xurídicos del asturianu y gallego-asturianu, llingües que nun son a negar qu'esistan n'Asturies, porque de mano bien quixeron facelo nos pagos universitarios: renegar la so esistencia y la nuesa como persones físiques falantes d'esta llingua. Endagora déxenmos que, si tanto nos solliviamos, podamos falar o escribir. Danmos bulda pa ser -vamos diendo alantre y arrincando espacios de llibertá- pero ensin garantía llegal, nin preseos pa la enseñanza o titulación universitaria, nun hai llingua que sobreviva. Nin l'asturianu, nin el llatín, como sabe la filoloxía clásica.
El ser o nun ser, «to be or not to be» de Shakespeare, ye la custión que ta dafechu detrás de la oficialidá. Pero n'asturianu, que tien pallabreru abondo, camiento yo qu'hai polo menos tres verbos pal ser en mundu: «ser», «tar» y «pertar». «Ser» ye'l verbu copulativu que diz que dalguién o dalgo esiste, magar que nun seya quién pa «tar», que ye que daqué o daquién tien espaciu nel mundu real, o maxinario, inda que tea bien o mal pal sentir de caún o comunal. «Pertar», que ye muncho tar, ye aguantar pa ser reconocío nel actu d'esistir, condición del ser y tar pa vivir, perdurar o resurdir.
Asina estos verbos d'esistencia son esa humana trinidá que nos nieguen y arrenieguen al torgar la oficialidá, dao que nos quiten la posibilidá de tener espaciu de persona y visibilidá social pa esistir y tresmitir la llingua a les xeneraciones vinientes. Como vehículu de tresmisión de cultura -que diz la Unesco- con un plizcu de dignidá. Y la negación d'esistencia ye una causa de forciamientu y violencia pa colos derechos humanos de les llingües minorizaes, ente los que tán los derechos llingüísticos. Derechos asturianos, malque-yos pese a dalgunos.
Esto ye polo que los asturianos y asturianes tenemos de facer les coses tres vegaes, y eso selo por esperiencia d'artista asturianu, persona que prautica un arte físico de la 'tecné', que ye arte plástico o visual, non solo virtual, sinón real. Una vez, pa facelo como tol mundu, y ser. Otra pa tornar a facelo cuando nos lo desfaen, pa volver a ser, malque nos nieguen. Y otra vegada pa -mentando hasta la madre que nos parió- tornar a refacer lo que nos esbaraten pa que, darréu que nun somos nin vamos ser quién en mundu, nun se rían de nós y podamos llantar un finxu de lo que peleamos por ser, pa que polo menos nun mos mexen enriba.
La llingua vive, la llucha sigue. Haiga salú y puxu pa lluchar, que ye lo principal.